• Hei!

    Ongelmia teeman kääntämisessä. Mitähän teen väärin?

    Olen kääntänyt teeman Poeditillä, ja laittanut teema-fi.mo tiedoston kyseisen teeman kansioon. Ei vaikutusta. Pitääkö kansiossa olla teeman alkuperäinen .mo tiedosto vai ehdottomasti ei? Entä pitääkö myös ”Gettext message katalog” laittaa sinne kansioon vai vain pelkkä .mo tiedosto?

    Olen kyllä yrittänyt kokeilla kaikkia vaihtoehtoja, mutta ei vain ala pelittämään.

    .mo tiedoston tallennuksessa Poedit herjasi ”teema.po:112 ’msgstr’ is not a valid PHP format string, unlike ’msgid’. Reason: The string ends in the middle of a directive.

    Tiedostossa ei ollut lainkaan riviä 112, joten en voinut sitä tarkistaa, ja ei kai yhden rivin virheellisyys muutenkaan voisi vaikuttaa kaiken käännöksen toimimattomuuteen vai voiko? Ihmettelen, mistä se ylipäätään sen olemattoman rivin herjaan nappasi…

Esillä 1 vastausta (kaikkiaan 1)
  • Poedit nyt herjaa virheistä, mutta eivätpä ne ole koskaan haitanneet.

    Pelkkä .mo-tiedosto riittää, se on se koneluettava versio.

    Tiedoston nimi voi olla väärin, voipi olla että oikea olisi pelkkä fi.mo.

Esillä 1 vastausta (kaikkiaan 1)
  • The topic ‘Teeman käännös ei näy’ is closed to new replies.